当前位置:华人佛教 > 佛学入门 > 佛与人生 >

生命的价值何在?自觉人生来体现【中英对照】

生命的价值何在?自觉人生来体现

  在这无尽的世界中、

  无量无边的生命状态中,

  我们怎么了解

  生命真正的价值所在呢?

  怎么能远离

  委屈、缠缚与制约呢?

  How do we discover

  the true value of life

  in this infinite world and amid these countless forms of lives?

  How can we keep away from

  grievance, restraint and entanglement?

  自觉 就是答案,它是我们在思想意识中唯一不委屈的方法,能够真正、彻底地解放自己的思想意识世界。

  The answer lies in self-enlightening. It is the only way by which one can thoroughly liberate his entire mental world, with no trace of grievance.

  我们常常被人生的迷茫、受限、缠缚、委屈等等这些点制约、困住,是因为我们把这些点当成了面、当成了全部,掩盖了人生本来的面目。其实这些烦恼、执着的点,从未离开过真相、离开过本质。就像一匹马被困在一个马桩上,不能奔跑在辽阔的草原,但这匹马从来没离开过这个辽阔的草原,只是需要把马栓解开就可以了。

  We are often entrapped and restrained by certain life points such as confusion, limitation, entanglement and grievance. Since we focus too much on and mistakenly take these points for the whole surface, we are blinded to the truth. Actually these points of worry and attachment never lose its nature and essence. Just like when a horse is tied to a post, it cannot run on the field. But in fact, the horse has never left the vast grassland, and we just need to untie the rope to set it free.

  委屈、徘徊、埋怨、推脱责任等等这些点,只是被我们强化、执着了,把我们卡住了,生命并没有失去它本质的东西——它的广大性、无限性、平等性、清净性从来都没离开过,一直在其中,只要我们一松手就解套了,一松手就回到了广大、清净、平等、圆满的真实思想意识世界中。这就是自觉。

  At a point of grievance, hesitation, complaint or shirking responsibility, we may intensify those feelings or experiences, be attached to them and be stuck. Even at those points, life has never lost its nature such as vastness, infinity, equality and purity, and those features of life always lie inside of the nature and never leave. We can easily untie that point by letting it go and go back to our true mental world of vastness, equality, purity and perfection. This is what we called self-enlightenment.

  自觉,是让我们主动运用这些本有的无限、广大、清净、自由的感知力,而不是被动地让事相的作用力影响我们的心、蒙蔽我们的心、掩盖我们真实的本质状态。我们可以在生活的每一个作为中去认识它、了解它、实践它,把心念放在每一个作为之前,让自己的心念起作用。一定要清晰每个作为是用什么心念去做的,这样,事情的好坏、对错等等结果对心念的影响力就会慢慢减弱、消失。

  Self-enlightenment is to actively utilize our inherently infinite, vast, pure and free perception, not being affected or blinded by the force of phenomena, which bury our true nature. We can recognize, comprehend and practise it in every action in our lives. Put a predetermined mind ahead of each action and let the mind function. We need to be aware of each flicker of thought before it drives our actions. Thus the influence of the result of things upon our heart like “good or bad” and “right or wrong”  will be weaker and gradually fade away.

  通过这样不断地练习,我们的心念会越来越清晰、越来越明亮。事相给我们带来的蒙蔽、黑暗,就会在这清晰、光明的心念的照射下破除、消失,本具的轻安、自由与舒展都会展示出来。

  By keeping practising, our heart will become increasingly clearer and brighter. Thus the dust and darkness brought by the phenomena will be shattered under the clear and shining heart, manifesting the inherent light-ease, freedom and relaxation.

  我们每个人的思想意识世界都是自由的,学会运用自觉,就完全可以主动地选择、不固化地调整自己的心念。比如别人的赞叹也好、辱骂也好,这都是对方心理意识中的你,跟自己没关系。不对自己归类、固化、执着,我们就是自由的、不委屈的;一旦有执着、固化,我们就会受到限制。

  Everyone has a free mental world. By learning to apply the self-enlightenment, we can take initiative to make choices and adjust our minds. Other people may praise or criticize us. Whatever they are saying is just a reflection of us in their minds and it has nothing to do with ourselves. We should neither categorize, nor define ourselves based on others’ judgement. Once we lose this state, we are no longer free and once we solidify or are attached to something we will be limited.

  把自己的思想意识轻轻地取出来放到虚空中,广大、无限、无量等等本具的舒展就会与自己的思想意识相应,本质的作用力就会显现出来。它把我们从种种的习气、限制、得失的对立中解放出来,使我们回归到一个真实的、无限制的状态中,回归到生命本有的广大、究竟、无量的空净意识世界中,从迷茫、委屈、缠缚、制约中彻底走出来——生命的价值通过自觉会真正地体现出来。

  We need to gently release our heart into the universe and the vast, infinite and boundless nature will refill in our heart. The force of the nature will show up. It will liberate us from our worldly habits, restraints, limitations and the dualism of gain and loss, and bring us back to a true and unlimited state and back to the inherent vast, complete, limitless mental world of emptiness and purity, completely out of confusion, grievance and restraints. Thus the value of life can be manifested through self-enlightening.

——摘自慈法法师的『生命之光 · 阳光早餐』

『The Light of LifeSunshine Breakfast』

原标题:自觉人生的价值 【 中英对照 】

文章转自微信公众号:菩提

精彩推荐