不同的愿望,会对我们产生不同的作用(中英对照)

[慈法法师] 发表时间:2017-11-13 作者:慈法法师 [投稿] 放大字体 正常 缩小 关闭

不同的愿望,会对我们产生不同的作用(中英对照)

  愿望分为很多类,有恒常的愿望、彻底的愿望,有青年、中年、老年等每个阶段性的愿望。在每个事相中,某个刹那间一念的决定也是我们的愿望。这些愿望对我们的思维、言说、作为会产生不同的影响与作用。

  有了对这些影响与作用的了解,我们就能更真切地体会“心念在前,作为在后”、“以愿导行”、“明了自心”的说法。安稳来自于自心、喜悦来自于自心、满足来自于自心,自心愿望的作用是主动的、阳光的。我们可以依止着自心清晰的愿望来引领自身作为的整个过程。

  We have different kinds of wishes: permanent or ultimate ones, or periodical ones like those of the youth, the middle-aged and the old people, etc. Decisions made in every phenomenon or even in a flash of mind are all our wishes. These different wishes may generate different influences and effects upon our minds, words and actions.

  Because of these influences and effects we would comprehend the saying of “mind first, action second”, “setting your wish before taking action”, and “clearing our heart to see the nature”。 Peace, pleasure and satisfaction all come from our heart. The function of wish from our heart is proactive and sunny, and we can follow this clear wish to lead the whole process of our action.

  对究竟恒常的愿望、长期的愿望、近期的愿望、短期的愿望、一念的愿望等等愿望的认知是非常重要的。

  It is very crucial to have insight into a permanent wish, a long term wish, a near term wish, a short term wish and a wish of a flash of mind.

  究竟恒常的愿望能让我们在生命的相续中将自身的作为做得得当,使自己不留遗憾。比如自己可以发个愿,做一个永远利益一切生命的人——永远在任何生命现象的流转中、作为中,依法来支持所有的生命。这个法就是智慧、慈悲、方便。有这样的一个愿,我们在生命中就会爱护一切生命,令一切生命得安乐。这个愿我们生生世世都可以去守护它,这是个恒常的愿望。阶段性的愿望,比如需要建立一个环境,需要一些资产、衣食等等,完成后可以辅佐自己长久恒常的愿望。

  An ultimate and permanent wish enable us to behave properly in the life flow with no regret left. For example, we could make a wish that we would forever provide benefits for and support all sentient beings based upon rightful method during the changing process and function of whatever life phenomena. This rightful method contains wisdom, compassion and convenience. With such a wish, we would cherish all kinds of life and bring peace and joy to all. This is a permanent wish, the one we could guard lifetime after lifetime. As for a periodical wish, when it is fulfilled, such as creating a certain environment, longing for a specific property or food and clothing etc., it could assist us in achieving our long-term or permanent wish.

  我们可以通过恒常的、阶段性的愿望来引领自己心里的观察、思维、作为、言语等,像一个工程方案一样,先在内心演练,之后再拿到实际生活中去实践,必定会有所触动,内心的智慧、慈悲、具足、方便,以及对自身和他人的支持会展现岀来——以愿力把烦恼、制约、蒙蔽化解掉,化烦恼为喜,化有限为无限,化被动为主动,化解世间的迷茫。

  A long or periodical wish could guide our inner-observation, thinking, behavior and words etc. Just like a project scheme, firstly we should rehearse it in our heart and then perform it in real life. Thus we would be touched, and manifest our inner wisdom, compassion, all kinds of convenience and our support towards others and ourselves. The application of wish could melt our worries, limitations and take off our blinders. Thus we could turn worry into joy, limitation into infinity, passiveness into initiative, and so, we could solve confusions in this world.

  把愿望分析清晰、运用清晰,那些迷茫、被动、受制约的人们就会变得主动、有益于自身和他人,而不是负累于自身和他人。这会使我们在黑暗中变成火炬、在航海中变成灯塔、在贫瘠中变得富有、在迷茫中变得清晰、在混乱中给人次序。

  If we analyze and apply wish in a clear way, those confused, passive and restricted people would become proactive. In this way it will bring benefit instead of burden to others and ourselves. Thus we would become a torch in darkness, a lighthouse for lost ships, be rich in poverty, be clear in confusion, and offer order in chaos.

  这种内心的演习、内心的观察与训练,使自己的心变得主动、明亮、有力,必然会产生一个积极、正面的作用——它会朗照世间,令自他明了、自他安乐,使我们的生命变得有意义。主动、积极、健康不再是口号了,包容、支持也不是口号了,它们变成了生命的内涵。这样我们在生命的相续中一路走过去,就像月亮一样行于虚空,所到之处充满了光明、生机、清凉——主动就是光明,觉悟就是光明——一定能照耀他人、支持他人,为他人提供解缚的善巧方法。

  This kind of inner rehearsal, observation and practice could bring initiative, brightness and power into our heart, shining in the world, making others and ourselves clear and peaceful. It will generate great positive influence and our lives will become more meaningful. Thus to be Initiative, active and healthy is not merely a slogan, nor is to be tolerant and supportive. Our wishes will fill the life with concrete content, and with such wishes we walk through our life path as moon floats in the sky, casting light, vitality, cool and freshness wherever it passes. This initiative and awareness is light, with which we definitely are able to enlighten and support others and provide them with proper methods to untie their entanglement.

  这里充满了动感、活泼。一旦愿望准确、清晰了,它就会载负着我们所有的意识、言说、作为,我们的生命就会变得轻安、喜悦,普通的生命中必然会显示出不普通的本质光辉。

  This is a process full of energy and vitality. Once we make wish in a precise and clear manner, the wish itself will carry our whole consciousness, words and deeds. Our lives will become light-eased and joyous. Surely, an extraordinary light of nature will manifest itself in our ordinary lives.

  整天躲在角落里算计着自己的那一点私利,走不出自我,人生就会步入黑暗。这时候一点点善意愿望的守护都会变得不可思议。它像种子一样会发芽、结果,这个果必然是善意的、真诚的、有意义的,那些自私的、痛苦的种子慢慢地就会被善意的愿望化解、消融,无自性的东西就会显现出来了。

  If we hide ourselves in a corner all day long, calculating gains and losses, we will be trapped in ego and our lives will step into darkness. Even very weak persistence of a kind wish will become incredible. Just like seeds can sprout and fruit, the result of a kind wish will be kind, sincere and meaningful, while those selfish, painful seeds will gradually be melt away by our kind wishes. During this process, no-self nature will be manifested.

  古代先贤们、智者们的愿望是彻底的、永远有益于生命的,他们的愿是一切生命所真正需要的。而对业力执着、被业力限制的人们,他们的愿望往往违背了所有人的根本需要,只是一个自我习惯的需要。它割裂了整体的需要,失去了广大空间的妙用。这个心念是苦的、受限的,被众生所排斥、防范的,会越来越不安稳、越来越狭隘,这足以引起我们的警觉与认识。

  我们可以尝试学习古代先贤们、智者们的愿望,一点点地实践、模仿。观察我们的言说、作为,对比一下主动与消极、无量与有限、自由与蒙蔽、支持与减损带来的差异,会给我们带来作为的清晰与次序。

  愿望能够让我们破除烦恼、习惯的蒙蔽。通过训练自心,我们可以掌握生命、运用生命、支持生命,真正走出无明的痛苦、习惯蒙蔽的苦、被制约的苦、被种种烦恼所限制的苦。

  Ancient sages and wise men had ultimate wishes, which aimed at benefiting life forever and meeting the needs for all kinds of life. While as for the people restricted by karma, their wishes usually go against the fundamental needs of all people, and merely fit a need to fulfill their ego and own habits, splitting from the needs of the whole thus losing the great usage in a bigger picture. This mind is painful, restricted, and is repelled and guarded against by all beings and it will become increasingly unstable and narrow, thus it is worthy of our due attention and awareness.

  We could try to learn wishes of ancient sages and wise men, little by little, and we can practise and imitate them. Through observation of our own words and deeds, we can compare the differences between activeness and passiveness, infinity and limitation, freedom and blindness, support and damage. And this comparison will bring clarity and order into our actions.

  Wish could help us to break away from blindness caused by worry and habits. By training our heart we could master, apply and support life, stepping out of the suffering generated from illusion, habits, restriction and all kinds of worries.

  愿望的种类千千万,有顺性的愿望,有饶益一切众生的愿望,有不委屈、不压抑的愿望,也有短期的、长期的愿望。在这无量的心愿中,我们列举了一点点,来让大家慢慢步入觉悟的、光明的世界。

  We have thousands of different wishes: the wish following nature, the wish meeting needs of all beings, the wish of not being wronged, the wish of not being depressed, the short term wish and the long term wish, etc. Among these unmeasurable wishes, we only listed a few to show you how to step into a luminous and enlightened world.

  原文标题:愿力的作用 【 中英对照 】

  文章转自微信公众号:菩提

精彩推荐